2014-09-16 15:22:00

KIMOBIGも参加! ブラジルを知る5日間「フォーカス・ブラジル・ジャパン2014」
(Depois do Japonês temos o texto em português)

9月21日から25日にかけて、第4回フォーカス・ブラジル・ジャパンが都内で開催されます。
21日はJICA横浜で「文化と料理を通したブラジル旅行」と題されたワークショップ、24日には駐日ブラジル大使館で日本国内のブラジル文化普及に関するパネルディスカッションが開催。
大使館では翌25日にも10時から12時まで、ブラジル銀行と在日ブラジル商業会議所(CCBJ)の共催でマーケティングとビジネスに関するパネルディスカッションも行われます。
開催日時:9月21日(日)~25日(木)
場 所:各地(詳細は公式サイト参照)
http://focusbrasil.org/
※各イベントの参加は無料


KIMOBIG Brasilでは9/24(水)ブラジル大使館で行われる「ブラジル文化普及に関するパネルディスカッション」の、パネリストとしてKIMOBIG代表松橋美晴が参加します。
テーマは「日本でのブラジル文化・芸術のプロモーションへの挑戦」ということで、パネリストの一人としてKIMOBIGの活動について、お話をさせていただきます。

イベントのあとは、ブラジルの食べ物と飲み物のカクテルパーティがあります。参加費は無料ですので、ぜひブラジル文化について興味がある方は参加ください!

フォーカス・ブラジル・ジャパン2014

パネルディスカッション
「日本でのブラジル文化のプロモーション」
テーマ:『日本でのブラジル文化・芸術のプロモーションへの挑戦』

パネリスト:

ホベルト・マックスウェル
ドキュメンタリー作家、カメラマン、レポーター、ライター、 アナウンサー、テレビプロデューサー、翻訳者

麻生雅人
ジャーナリスト、ライター、コラムニスト、研究者。目下ブラジルの地方文化を研究中

ミハル・マツハシ
ブラジルでギターを学んだあと、KiMOBiGグループでの活動を通して、ブラジルの言葉と文化の普及活動を実施

ディスカッションの後、本場ブラジルの食べ物と飲み物のカクテルパーティーがあります。

日時:9月24日(水) 15~17時
場所:駐日ブラジル大使館(東京)
所在地:〒107-8633 東京都港区北青山2-11-12
アクセス:東京メトロ銀座線:外苑前駅3番出口より徒歩10分 
入場料:無料

パネルディスカッションのインフォメーション&参加申し込み先
press@ewerthontobace.com
michie@abcjapan.org

---------------------------------------------------------------------------------------

Focus Brasil-Japao 2014 – 21 a 25 de setembro

A quarta edição anual do seminário Focus Brasil-Japão acontece de 21 a 26 de setembro em Tokyo e Yokohama, colocando mais uma vez em destaque os mais variados aspectos e temas ligados à comunidade brasileira e a promoção da nossa cultura no Japão.

Entre as muitas novidades deste ano está o painel de abertura do evento, que será o workshop “Viagem pelo Brasil através da cultura & culinária”, dedicado a estudantes brasileiros e japoneses. O workshop será realizado em parceria com a ABC Japan e JICA, dia 21 de setembro, das 10:00 às 15:00, no Museu da Imigração Japonesa, em Yokohama.

O Focus Brasil-Japão 2014 também incluirá a inédita realização da ExpoArt Brasil, que trará a Tokyo os artistas brasileiros Antônio Júnior, Carlos Martinez, Didi Marchi, Ivonete Leite, Jade Matarazzo, Rose Resnick, Matsuo Sato e Toddy Holland com trabalhos em técnicas diversas. Cinco desses artistas são radicados nos Estados Unidos, Japão e Brasil. A mostra será aberta inicialmente para a imprensa, dia 22 de setembro, no Espaço Manabu Mabe, da Embaixada do Brasil em Tokyo.

Na quarta-feira, dia 24 de setembro, das 15:00 às 17:00, no Auditório da Embaixada do Brasil em Tokyo, será realizado um painel inédito, que debaterá, com jornalistas, estudantes, produtores e lideranças culturais, japonesas e brasileiras, os rumos e perspectivas da promoção de cultura brasileira no Japão. O painel será conduzido em japonês e coordenado pelo jornalista Ewerthon Tobace.

No dia 25 de setembro estão previstos os painéis de Marketing & Negócios, apresentados pelo Banco do Brasil e Câmarta de Comércio Brasileira no Japão, das 10:00 às 12:00, e o Painel de Associativismo e Expansão de Negócios, coordenado pela NPO ABC Japan em parceria com o Brazilian Business Group, dos Estados Unidos, das 15:00 às 17:00 , no Auditório da Embaixada do Brasil, em Tokyo.

PROGRAMAÇÃO

Importante: a programação do Focus Brasil é constantemente atualizada. As atualizações podem ser acessadas a qualquer tempo no site oficial www.focusbrasil.org

• 21 de setembro (Domingo)

Local: JICA – Japan Internacional Cooperation Agency 10:00 / 15:00
 Coordenação: NPO ABC Japan
Workshop Estudantil
 Tema: “Uma viagem pelo Brasil através das artes, cultura e culinária”
Programação dedicada a crianças e jovens
 Coordenação: Abadá Capoeira, Roberto Casanova & Mika

_______________________________________________________


• 22 de setembro (Segunda-feira)
 Local: Espaco Manabu Mabe – Embaixada do Brasil em Tokyo
15:30 / 17:00
Abertura Oficial e Coletiva de Imprensa da EXPO ARTE BRASIL-JAPAO
(acesso restrito a convidados)

_______________________________________________________

• 24 de setembro (quarta-feira)
15:00 / 17:00
 Painel Promoção da Cultura Brasileira no Japão
 Coordenação: Ewerthon Tobace

17:00 / 17:40
 Coquetel de celebração da EXPO ARTE BRASIL-JAPAO 2014

_______________________________________________________

• 25 de setembro (quinta-feira)
10:00 / 12:00
 Painel de Marketing & Negócios – Apresentado pelo Banco do Brasil e Câmara de Comércio Brasileira no Japão.
 Palestrante Convidado: Sérgio Rego Monteiro
15:00 / 17:00
 Painel de Associativismo & Oportunidades de Negócios – Brazilian Business Group no Japão. Coordenação: NPO ABC Japan
 Palestrante Convidada: Mônica Ribeiro (BBG-USA)
17:00 / 17:40
 Coquetel de confraternização


2014-09-12 01:27:00

9/28に開催されるCafe y Libros× KIMOBIGのコシーニャワークショップですが、今回も予想を上回る反響があり、参加応募を早期終了させていただきます。

沢山のご応募ありがとうございました。


2014-09-11 10:18:00
バイオリン教室 日本人向けクラス開講!
(Depois do Japonês temos o texto em português.)

2008年からブラジル人児童のためのオーケストラを主催していたラファエル先生のバイオリン教室。先日は初のコンサートを開催し、NPO群馬青少年オーケストラともコラボするなど勢いが増す日伯芸術音楽協会ですが、この秋、いよいよ日本人向けのクラスが開講することになりました!
子供からお年寄りまで、バイオリンを身近に感じられる良いチャンスです。料金も...お手頃ですので、気軽に習い事を始めてはどうでしょうか?

コンサートや全体練習では、ブラジル人の生徒さんたちともコミュニケーションを取れますし、ブラジル人のお友達を増やしたい方にもオススメです!

レッスン場所:大泉町文化むら、大泉町公民館、講師宅等
月謝:3000円/月4回(ご希望の時間帯)
入会金:2000円
連絡先:木下ラファエル 080-3520-9631
※当教室では体験レッスン用のバイオリンをご用意していますが、数が少ないため自主練習向けの持ち出しはご遠慮させていただいております。
主催:日伯芸術音楽協会
後援:KIMOBIG brasil  

【バイオリン教室 日伯芸術音楽協会代表者紹介】
木下ラファエル  RAFAEL KINOSHITA
日系ブラジル人3世。6才の時、家族と共に来日。小学校6年生の時に、めぐみバプテスト教会でバイオリンと出会い、ジョゼリット・アルブルケルク氏に師事。ブラジルの交響楽団に所属するバイオリニストで、練習はとても厳しいものでした。2008年冬から、いじめや不況で苦しむブラジル人児童のための音楽教室、インターナショナルめぐみオーケストラを主催し、2014年5月から新たにバイオリン教室をスタート。


AULAS DE VIOLINO PARA INICIANTES

As aulas tem como objetivo unir a comunidade brasileira com a japonesa através da música. Teremos apoio de professor japonês de música renomado, intercâmbio com orquestras japonesas e apresentação em concertos da região. Temos contato com orquestras em outros países, podendo surgir oportunidade para tocar no exterior.

Aulas em Grupo, separados por idade(a partir de 4 anos)
Valor: ¥3000/mês
¥2000(Matrícula)
Horário: a combinar
4aulas de 1 hora e meia(por aula)
Apoio de músicos japoneses profissionais!
Local: Oizumi Bunkamura, Oizumimachi Kominkan etc...
Dependendo do número de alunos abriremos turmas em Ota e Isezaki.
CONTATO: 080 3520 9361(Rafael)

2014-09-07 23:28:00
Café y Libros × KIMOBIG コシーニャのワークショップ

お待たせしました。みんな大好きコシーニャのワークショップやります!

今回は目黒のラテン文化サロン「Café y Libros」とのコラボ企画。メニューはあの「女性セブン」で大好評だった"Saoryのコシーニャ"レシピを含めたカラフルなブラジル料理4品!ブラジルデザートの代表、ココナッツのマンジャールも作ります。
...
すでにCafé y Libroで先行予約を開始し、残席はもう残りわずかのようですが、ぜひご応募してみてください。お一人様でも、子連れ様でもお気軽に参加くださいませ。

-詳細-

ブラジル料理ワークショップ(コシーニャなど4品)

■日時:2014年9月28日(日) 11:00~13:30
■参加費:2000円(材料費込)
■メニュー: 
・Coxinha/ブラジル風チキンコロッケ
・Salada colorida de Beterraba/ベテハーバのカラフルミニサラダ
・Torta de Palmito/ヤシの新芽パウミットのタルト
・Manjar branco/ココナッツのブラン・マンジェ、プルーンソース)
・Chá Mate/ブラジル原産マテ茶ホット&コールド
■講師:Saory(日系ブラジル人)
ブラジル料理講師歴多数。「女性セブン」ブラジル杯おつまみレシピ考案、スカパーテレビ番組への講師出演、パラーフェスタ・アマゾン料理ツアーの料理担当など。
■定員:先着予約20名様まで
■ご予約:info@cafeylibros.com 件名を「9/28 ブラジル料理ワークショップ参加」として、お名前/人数/ご連絡先を明記の上、お申し込み、又は03-6228-0234までお電話ください。
■開催場所:Café y Libros ラテン文化サロン http://www.cafeylibros.com/
JR目黒駅西口を出て恵比須方面徒歩5分
〒141-0021 東京都品川区上大崎2-20-4

■企画協力 KIMOBIG brasil
オフィシャルサイト http://kimobig.jp/

2014-09-05 11:47:00

キモビッグ8周年イベントなど、活動レポートを更新しました!

http://kimobig.jp/menu



1